Keine exakte Übersetzung gefunden für لأغراض سكنية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Los arriendos conformes al derecho común tienen una duración de 50 años para usos comerciales, industriales, cívicos y comunitarios y de 99 años para uso residencial.
    وتتراوح مدد عقود الإيجارات بموجب القانون العام من 50 سنة لأغراض الاستخدام التجاري والصناعي والمدني والجماعي، و 99 سنة لأغراض السكن.
  • En el marco de esa ley, los municipios pueden también determinar si las viviendas se pueden utilizar para fines distintos de la habitación o si se pueden combinar viviendas.
    وبموجب هذا القانون، يمكن للبلديات أيضاً أن تحدد مدى جواز استخدام المرافق السكنية لأغراض خلاف السكن، وما إذا كان يمكن دمج الوحدات السكنية.
  • Deberías haberlo pensado antes de apuntarme con una pistola... ...para que diese las viviendas de Mcculloh... ...o a quién sea que estés ocultando.
    كان يجدر بك التفكير بهذا قبل أن تصوّبي مسدسك نحوي (وتستحوذي على سكنات (ماكلّوه لأغراضٍ تُخفينها
  • El 60% de la asignación total efectuada durante un ejercicio financiero se utiliza para construir viviendas para los miembros de las castas y tribus registradas.
    ومن المقرر أن يُستخدَم 60 في المائة من المخصصات الإجمالية خلال السنة المالية لأغراض تشييد وحدات سكنية للطوائف المنبوذة والقبائل المنبوذة.
  • A través de su Fondo para la Vivienda, constituido después de la entrada en vigor de la Ley sobre privatización de apartamentos privados, la República Srpska recauda fondos para la amortización o recompra de apartamentos públicos propiedad del Estado y conceder seguidamente préstamos y créditos en condiciones favorables a ciudadanos de la República Srpska, exclusivamente para viviendas.
    وتقوم جمهورية صربسكا من خلال صندوق الإسكان الذي أنشئ بعد أن دخل قانون خصخصة المساكن الحكومية حيز النفاذ، بجمع الأموال المتأتية من سداد القطاع الخاص وإعادة شرائه للمساكن الحكومية التي تملكها الدولة، ثم تمنح مواطني جمهورية صربسكا قروضاً وائتمانات بشروط ميسرة لأغراض تقتصر على السكن.